Y nadie sabe como traducir los textos,es que no encuentro ningun traductor de italiano a español,lo que hago es de italiano a ingles y luego de ingles a español y claro...sale lo que sale......."El pesca de los melocotones tiene un registro en cuanto al dive y la......"en fin que se hace una escamochina.
El italiano no es que lo entienda mal,pero ahi cosas que se me escapan y los aprovecharia mejor en español y resultaria menos pesado al leerlos.así que si alguien conoce traductores de internet o similar italiano-español pos serias de gran ayuda!
saludos!