En Italia se hablaban mas de 500 variantes del actual idioma en 1850, antes de la unificación.
COOORRREEECTO! Ahí quería llegar! Menos mal que tu lo dijiste. Ahora hablan uno solo, enseñan uno solo en las escuelas, los libros los escriben en uno solo y todos felices.
Y no es Romansche, sino Romanche
Bueno, creo que los dos estamos equivocados. Es Romansh.
De Wikipedia:
"1.^ Federal Constitution, article 4, "National languages" : National languages are German, French, Italian and
Romansh; Federal Constitution, article 70, "Languages", paragraph 1: The official languages of the Confederation are German, French and Italian.
Romansh shall be an official language for communicating with persons of Romansh language."
Lée aquí si quieres aprender más de Suiza, aunque creo que ya los suizos les dieron "una lección"
:
http://en.wikipedia.org/wiki/Switzeland#cite_note-1